Actualité locale Par Félix-Antoine Parent |

Traduire ou non les documents produits par la MRC Vallée-de-la-Gatineau?

IMG_20160502_184805-1024x768
Temps de lecture
1 min

La MRC de la Vallée-de-la-Gatineau a récemment mis en ligne un sondage portant sur le service de compostage qui sera disponible dans la région d’ici la fin de l’année.

Comme l’ensemble des communications de la MRC, à l’exception de son site internet, le sondage est uniquement disponible en français. Désirant donner l’opportunité à l’ensemble de ses citoyens de donner leur avis sur la question, les élus de Low ont adopté une résolution demandant à ce que le sondage en question soit traduit en anglais. Il s’agit d’une question de respect et d’équité pour le maire suppléant de Low, Ghyslain Robert :



Le conseil des maires de la Vallée-de-la-Gatineau aura à décider de l’issu de ce dossier. La question devrait être abordée le 19 mai prochain en assemblée publique.

Par contre, si les maires de la région décident de donner leur aval à la traduction de ce sondage, ils devront aussi se résoudre à traduire l’ensemble des documents produits par la MRC de la Vallée-de-la-Gatineau, ce qui nécessite des ressources supplémentaires.

Autres actualités qui pourraient vous intéresser